» » » 📕 Счастливые случайности - Марго Верлен

Счастливые случайности - Марго Верлен

Книгу Счастливые случайности - Марго Верлен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 Счастливые случайности - Марго Верлен
0
Автор: Марго Верлен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011 14:30, 10-05-2019

Книга Счастливые случайности - Марго Верлен читать онлайн бесплатно без регистрации

«Жила-была прекрасная принцесса и ждала встречи со своим принцем…» — такой сюжет можно встретить в каждой второй сказке. Однако, согласитесь, и в реальном мире происходит то же самое. Девушки ждут своего принца, высматривая его в толпе прохожих, в кафе, в кинотеатре, среди знакомых… Марисса Эббот — не исключение. Она мечтала о большой любви, только вот принц появляться на ее горизонте что-то не торопился. Но Марисса не отчаивалась, и каково же было ее удивление, когда выяснилось, что ее принц все это время был рядом и даже жил по соседству…
    1 2 3 ... 36
    Перейти на страницу:

    1

    Нежный ветерок пролетел над брусчатой мостовой, зацепился за витиеватые перила, пробежался рябью по воде и воспарил к южному лазурному небу. Он разогнал кучевые облачка, которые грозили похитить солнечный свет, и отсюда, с высоты, стал высматривать себе добычу. Вот она!

    Ветер-озорник пулей устремился вниз. Обняв, походя статую мужчины с мечом в руке и распугав стайку голубей, клюющих зерно, брошенное туристами, он пронесся над самой землей и заглянул под длинную ситцевую юбку молодой женщины.

    — Ай! — вскрикнула Джулия, пытаясь руками унять беснующийся подол юбки.

    При этом вафельный стаканчик мороженого, которое она успела съесть лишь до половины, выпал из ее руки прямо на брусчатку.

    — Вот и правильно, — усмехнулась Джулия. — Фигура дороже.

    С этими словами двадцатитрехлетняя Джулия Брайт, экскурсовод туристической фирмы «Даймондс энд Джейсон», отправилась дальше. Ее ждали прекрасные, загадочные, удивительные улицы Рима.

    Это был ее первый визит в Италию. Днем Джулия провела пятичасовую экскурсию: сначала пешком по достопримечательностям, потом на автобусе, где, несмотря на то, что кондиционеры усердно трудились, она, водитель и пятнадцать пассажиров изнывали от жары и вовсю потели. Особенно потел нелюбимый Джулией мистер Сэм Смит.

    Смит был постоянным клиентом турагентства «Даймондс энд Джейсон», и Джулия уже не в первый раз терпела его непримиримую критику всего окружающего. Смит был сущим наказанием для любого экскурсовода. Он терялся на каждом шагу и вечно отставал, потому, как до ужаса любил тщательно разглядывать все, около чего группа останавливалась, а сделать это можно было только после того, как основная часть экскурсантов отойдет к следующему экспонату.

    Еще Смит всегда был недоволен погодой, какой бы она ни была. Например, сегодня погода неоднократно менялась: утром над городом навис прохладный туман, пошел дождь, а за ним в быстро сохнущие лужи заглянуло пылающее южное солнце.

    Смита не устраивал ни туман, ни дождь, ни солнце. Сказать по правде, его вообще ничего не устраивало.

    Гостиничные номера и еда также становились жертвами его вездесущей критики. Но больше всего Джулию раздражало, когда Смит отпускал тихие ворчливые комментарии по поводу того, о чем она рассказывала.

    — Обратите внимание на эту загадочную фигурку, вырезанную из дерева…

    — Хлам какой-то!

    — Видимо, первобытный художник желал изобразить…

    — Руки бы ему оторвать за такое изображение…

    — Вот эта удивительная улица…

    — Улица как улица. Что тут удивляться?

    — Взгляните на эту прекрасную картину…

    — Чего на нее смотреть? Срам, да и только.

    — …как художник наложил краски, желая показать всю красоту человеческого тела…

    — Тоже мне красота!

    Зачем Сэм Смит вообще ездит на экскурсии, оставалось для Джулии загадкой.

    Однако грешно думать о сварливом старике в такой прекрасный южный летний вечер в Риме, подумала Джулия, стремительно пройдя мимо шумного кафе.

    Туристы со всего мира сидели за столиками на улице, под большими зелеными зонтиками, и накручивали на вилки длинную пасту под разными соусами: томатным, сырным, кремовым…

    Джулия вдохнула этот острый теплый аромат итальянской кухни, но…

    Фигура! — напомнила Джулия себе. Ветер одобрительно потрепал ее волнистые каштановые волосы.

    Прямо за кафе на углу улицы стояла палатка с печатной продукцией. Джулия купила газету и присела на скамейку.

    Ей доставило удовольствие прикосновение к свежей, теплой бумаге. Она представила, как эта газета весь день пролежала на солнце, дожидаясь, пока ее купят. Джулия свернула ее в трубочку и понюхала. Потом она развернула ее и стала листать, пробегая глазами по заголовкам. Итальянские слова отзывались радостью в сердце Джулии.

    Она мечтала побывать в Риме и Венеции с тринадцати лет, когда прочитала «Дон Жуана». Что ж, вот он, Рим!

    Джулия прикрыла глаза, наслаждаясь шумом улицы. Подул ветер. Джулия поднялась и пошла дальше.

    Она шла по улице, где слева и справа от нее стояли здания в стиле барокко. Это не был центр города, однако старинные здания подсвечивались неоном, а впереди между их крышами виднелось оранжево-красное небо. Солнце неумолимо садилось, так что тени на улицах вытягивались все больше.

    Джулия замедлила шаг, а потом и вовсе остановилась, чтобы впитать в себя это небо, эти тени, эти улицы.

    Все неповторимо в этом мире. Нужно наслаждаться каждой секундой.

    Джулия набрала в грудь воздуху и зашагала дальше.

    Пройдя мимо украшенного лепниной дома, она заметила узкий переулок, в который вела арка.

    «Интересно, что там?» — подумала Джулия и направилась прямо туда. Параллельно с любопытством в голове Джулии тут же замелькали тысячи «нельзя туда идти»: а вдруг она заблудится, а вдруг там опасно, вдруг подопечным туристам нужна ее помощь?

    Ну, это уж слишком! Что-что, а на туристов она весь день работала, не покладая рук. Сначала ей пришлось выслушать, как Смит клянет погоду, потом следить, чтобы никто из группы не отстал и не заблудился. Когда пошел дождь, ей пришлось — под непрекращающиеся проклятия Смита — свернуть с намеченного маршрута и определить всех в теплую уютную кафешку (где, увидев музыкальный автомат, Смит, наконец, утихомирился).

    В арке под потолком висел средневековый фонарь, и хотя с виду он явно предназначался для свеч, наверняка был электрическим.

    Из арки Джулия вышла во внутренний дворик дома, первый этаж которого был отдан под сувенирные лавки.

    «Куплю-ка я что-нибудь для родителей», — решила Джулия и вошла в лавку с самой привлекательной, по ее мнению, вывеской.

    Внутри лавка была отделана под старину. Стены, потолок, пол и стеллажи с товарами — все было выполнено из темного дерева. На потолке висели фонарики, похожие на тот, в арке, но меньше по размеру.

    — Бонджорно, синьора! — приветствовал Джулию владелец сувенирной лавки.

    — Извините, — ответила Джулия, — но я не понимаю по-итальянски.

    — О, это вовсе не проблема, — сказал продавец на английском.

    — Вы говорите по-английски? — обрадовалась Джулия. — Это замечательно! Я помню, как пыталась объяснить продавцу в Турции, что хочу купить платье, а он был абсолютно уверен, что мне нужны глиняные горшки.

    — Возможно, он как раз таки все прекрасно понимал, — усмехнулся продавец-итальянец.

    — Вероятно, так оно и было, — весело согласилась Джулия. — Ведь в итоге я купила и горшки, и платье. Но от вас мне определенно нужна только вон та ваза — я хочу подарить ее маме — и еще что-нибудь для моего отца.

    1 2 3 ... 36
    Перейти на страницу:
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Read-Books-Online.org.


    Новые отзывы

    1. Анастасия Анастасия04 июль 20:49 Книга хорошоя и интересная,всем советую её почитать!!!!???????????? (10/10)... К доске пойдёт… Василькин! Школьные истории Димы Василькина, ученика 3 «А» класса - Виктория Ледерман
    2. Наталья Наталья03 июль 01:11   Отличная книга! На одном дыхании...... Я не сойду с ума - Люсинда Берри
    3. Любовь Любовь02 июль 14:14 Спасибо, замечательная книга , очень хороший сайт. ... Невозможная магия - Анна Бруша
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки